

mappa urbana
/ city map
legenda
/
map
key
Metro
/
Metro
Principali linee GTT
(3,4,5,6,9,10,10N,13,15,16,18)
/
Main GTT Lines
Star 1- Star 2 Navette Ecologiche Elettriche
/
Ecological electric shuttles
Bus "Venaria Express"
/
"VenariaExpress Shuttle"
Servizio Ferroviario Metropolitano
/
Metropolitan Railway Service
Stazione ferroviaria
/
Railway station
ZTLZona TrafficoLimitato
/
Controlled traffic zone
Park di interscambio
/
Interchange parking
Autostrada
/
Motorway
Caio Mario Parcheggio Camper Attrezzato
/
Camper parking with facilities
servizi
turistici
gtt
/
gtt
tourist
services
e-mail:
servizituristici@gtt.to.itTranvia a cremagliera Sassi - Superga
/
Sassi - Superga Rack tramway
Ascensore Mole Antonelliana
/
Mole Antonelliana panoramic lift
Navigazione sul Po
/
Navigation on river Po
Imbarco
/
Boarding Area
Capolinea Tram storici - linea 7
(sabato, domenica e festivi)
/
Terminus Historic Tramways - Line 7
(saturdays, sundays and holydays)
Capolinea Tram Ristoranti
/
Terminus restaurant tramways
Capolinea Bus City Sightseeing
/
Terminus city sightseeing bus
Centri servizi al cliente
/
Customer service centres
Uffici servizi turistici
/
Tourist services offices
Ostensione della Sindone
Servizi e Variazioni Temporanee
19 Aprile - 24 giugno 2015
/
Holy Shroud Exposition
services and temporary changes
April 19th - june 24th, 2015
Navetta speciale Sindone collegamento
con il parcheggio Pellerina
/
Holy Shroud special shuttle service connection
with Pellerina parking lot
Zona accoglienza
/
Welcome zone
Capolinea e percorso temporanei
Tram storici - linea 7 (sab, dom e festivi)
Tram ristoranti
/
Temporary terminus and route Historic
Tramways - Line 7 (sat, sun and holydays)
Restaurant tramways
1815 - 2015 Bicentenario nascita Don Bosco,
Santuario di Maria Ausiliatrice
/
Don Bosco Bi-Centenary
mappa urbana /
city map
13