

MARIO LEONI E LA
“
LU I SA D ' A S T
„
sangue dei caporioni: l ’avv. Secondo Arò, i fratelli
Berruti, l ’avv. Testa, ed altri illusi, 17 in tutto.
Il
vertiginoso svolgersi di quel fatto e lo stile
caldo del Grandi colpirono il Leoni, che vi intessè
questo breve e movimentato dramma, con qualche
«licenza poetica », s'intende, come usa fra i creatori
di bellezza, e per ricerca di effetti, chiamando Luisa
la povera consorte dell’Arò, la quale era invece
Clara Moratta, facendola consapevole della fucila
zione del suo caro, mentre la ignorò sin dopo il parto
postumo, facendo costei mira delle concupiscenze del
conte Mattia Mazzetti di Frinco, e dipingendo questi
con foschi colori di tiranno, mentre fu un valoroso
soldato, fedelissimo al suo re.
Il dramma ha la sua importanza, sia perchè è
uno dei pochi storici del Leoni, sia perchè composto
in versi endecasillabi; e, per talune sua battute
inaspettate, rivela l ’unghia del leone, il vero artista.
Aggiungerò che il copione era così spropositato
e poco decifrabile, perchè riprodotto, pare, da
un semplice suggeritore, che dovetti lavorarvi assai
r raddrizzarvi i versi e sopprimere gli strafalcioni,
per questo che la grafia del dialetto vi è a l
quanto varia ed incerta.
E lo corredai di poche noterelle per i meno adden
trati nelle cose storiche e dialettali.
Lo si accolga, così com’è, come omaggio alla
limpida memoria del povero garzoncello
Giacólin,
divenuto, per impareggiabile energia e pertinacia,
l ’ammiratissimo
Onorevole
Alberimi.
G. STICCA
LUISA D'AST:
dramma in un prologo e Ire alli di Mario Leoni
P e r s o n a g g i
P
a p à
M
arch
, padre d i
L
u is a
, sòa fómna
A
vó cat
S
ecóndin
'L M
arches
F
rinco
L
òr en s
, tensiór.
L ’a z io n e si s v o lg e in A s t i, n e l lu g lio - a g o s to
1797
P r o l o g o
Pi forta, pi inflessibil dTumafia vólóntà
A j ’è na lege eterna ch’a domina
'1
crea;
E an brass d* còsta pótenssa, ch’a l’ha sinquanta nom,
L ’è balòtà, dal nasse, la vita
dèi
povr’om.
E desideri dl’anima, e aspirassión dia ment
Són sótópost al giogo dèi fato prepótent...
Quand che ’nsle orme eterne dèi tragich imortal (1)
I l’hai vòrssù buteme, tentand, o bin o mal,
Còn
la mòdesta arssórssa dèi piemònteis dialett.
1
D’ risolevé dèi popòl la ment e l’intelett,
E
ant ’l so istess hnguage, ’n sla scola dèi passà
Màstreje ant
1
futur la los
(a)
dia libertà,
J’eu avù ’n mòment ’d dubi, e
*1
chenr drinta am disia:
— Bónom, t ’ chérde d’ fe ’n drama e t ’ h sn a parodia. —
Ma ant’nn cantón d’ mia stanasa, j ’eu vist ant’ so hnseul
Drissesse
1
gran maestro e dime: — O me bòa fieni! —
Anlòra a placbè l’ómbra dèi tragich sitadin
I sòn sereame ’n compbce... Un so eòossitadin.
O Grandi benetnerit (3). o fier republkan,
S’a l'ha negarne
1
fato de sfrenaste un di la man,
Se a tl ’n salute prospera, stasseira si present,
(1) Vittorio Alfieri, s’intende.
(a)
Luce;
Itu
è poco comune, perchè usualmente, in
piemontese, si dice
lue*.
(3)
Carlo Leone Grandi (n. Asti a j febbraio 1818 e
mortovi il a i giugno 1873). avvocato e scrittore, di bril
lante e multiforme infogno, giornalista battagliero, di fede
repubblicana, due volto imprigioaato, fondò e dir— s
Pòdla perméttine
'1
lussò d’ ròbete ’n argóment,
Adess ch’it ses mancarne, i devò a la tòa
Storia,
O
Grandi, d’ cònserveje pura la sòa memoria!
S’a j ’è ’n mònd pér él genio, a dsòra d’ còst mònd sì,
Tròvandte eòo Alfieri, o Grandi, disie tl
Che gnun pi d’mi a
16
venera,
16
amira e
16
rispeta;
E pregiò ch’a m’ispira
pér
tòchè la gran mèta.
Disie che 'sta
Luis*
l'è ’n tentativ ardi.
Ma che
cdtt
episodio t* l’as pròcuramlò tl.
Disie ch’a m ia perdòfia: j ’è quasi gnente d'me.
Che, s’a l’è mia la fArma, a l’è tutt to
1
pensè.
Sòta j ’ale pre—iòee d’un nom tant veneri,
Luisa
l'indulgenssa sòn certo ch’a tròvrà.
L ’hai visi còm’a t ’amavò i to cònsitadm.
L ’hai vist còme edipèe a l'ha tòa trista fin;
L ’hai vist còlè le lacrime da j ’euj d'ogni Astisan;
L'hai vist sla fada d* tati scòlpi un smeer afan;
L ’hai gindicà d’ tòa vita vedend i fonerai,
E i fass su la tòa tómba òmagi d’me travai.
tad tem e . e acetlò. I sperò, se 1 prologo a l’i trist,
Ch’am perdftnrà d’eo
1
pubbeh... L ’è cAlpa dlon ch’j'eu
[vist.
• n Crivello », «L ’Astigiano ». Compose le tragedie fis s i» »
e
Parigina, un Sommaria
M i
storia attiriamo,
ma è, sopra
tatto noto par la
Storia dotta RofoàUka d’Ash noi t$ fj.
dal quale il Leoni trame il pressate dramma Fa ooasiglisn
cornatale. Mori giovane, a 54 am i. gasarti» la saa baia
attività motto ancora fnnmntlsis Asti gb arasse aa basto
----• -an----?-
* - _
n ei ooucgio civ ico .